ディナーメニューDINNER MENU
- HOME
- ディナーメニューDINNER MENU
季節のディナーコース
‐早雲‐
料理長のおまかせコース スタンダード
| ‐Sōun – Chef’s Omakase Course (Standard) | 15,000円 (税込) ¥15,000(tax included) |
・内容は季節により変更いたします
・要予約
全9品
- ■付出し
香箱ガニ 蟹酢 - ■お椀
松葉ガニ真丈 聖護院かぶら 紅白人参 芽カブ 針柚子 - ■造り
皮ハギ 肝醬油 ポン酢 薬味 花穂 - ■凌ぎ
近江牛にぎり ガリ - ■焼き物
寒ブリ 実山椒焼き 焼き芋カステラ - ■強肴
雲子と九条葱小鍋仕立て - ■食事
土鍋湯葉とじゃこあんかけご飯 - ■甘いもの
練りたてわらび餅 ほうじ茶アイス
※11/6~12/末まで単品で香箱ガニを用意しております。※要予約
多言語表記はこちら
Multilingual display available here
9 Dishes
The menu may vary depending on the season.
Reservation required.
Appetizer
Snow Crab with Vinegar Sauce
Soup
Matsuba Crab Fishcake, Shōgoin Turnip, Red & White Carrot, Mekabu Seaweed, Yuzu Peel
Sashimi
Thread-sail Filefish with Liver Soy Sauce, Ponzu, Condiments, and Shiso Blossom
Sushi (Intermediate Dish)
Omi Beef Nigiri with Pickled Ginger
Grilled Dish
Winter Yellowtail with Sanshō Pepper Glaze, Roasted Sweet Potato Castella
Hot Dish
Cod Milt and Kujo Leek in a Mini Hot Pot
Rice Dish
Claypot Rice with Yuba (Tofu Skin) and Dried Baby Sardine Sauce
Dessert
Freshly Kneaded Warabi Mochi and Roasted Green Tea Ice Cream
Snow crab (Kōbako-gani) available à la carte from Nov 6 – end of Dec (reservation required).
共9道菜
- 菜品会根据季节变化
- 需提前预约
前菜
香箱蟹配蟹醋
汤品
松叶蟹鱼丸、圣护院萝卜、红白胡萝卜、芽昆布、柚子丝
刺身
皮剥鱼配鱼肝酱油、柑橘醋、佐料与花穗紫苏
主厨特制寿司
近江牛寿司,配腌姜片
烤物
寒鰤山椒烤,烤地瓜卡斯特拉
热菜
鳕鱼白子与九条葱小锅料理
主食
土锅煮豆腐皮与小鱼酱汁盖饭
甜点
现捣蕨饼与焙茶冰淇淋
※11月6日至12月底期间,可单点香箱蟹(需预约)。
총 9가지 요리
- 계절에 따라 메뉴 구성이 변경될 수 있습니다.
- 예약 필수
전채
코우바코게니 (암게)와 게초 소스
국물 요리
마츠바게니 완자, 쇼고인 무, 홍백 당근, 메카부, 유자 껍질
사시미
키와하기(쥐치) 회, 간 간장, 폰즈, 약미, 꽃 시소
스시 (중간 요리)
오미규 니기리, 가리(초생강)
구이 요리
한부리(방어) 산쇼 구이, 구운 고구마 카스테라
온 요리
대구 이리(백자)와 구죠파 소鍋 요리
식사
유바(두부피)와 자코(멸치) 덮밥 – 도기솥에 조리
디저트
갓 만든 와라비모치와 호지차 아이스크림
※11월 6일~12월 말까지 코우바코게니(암게) 단품 주문 가능 (예약 필수).
– 紫雲コース –
旬の食材+スッポン
| Shiun Course – Seasonal Ingredients + Soft-Shelled Turtle | 18,000円 (税込) ¥18,000(tax included) |
・内容は季節により変更いたします
・要予約
全9品
- ■付出し
①雲子ポン酢 薬味 もみじおろし ポン酢
②焼き胡麻豆腐 雲丹又はイクラ ※仕入れ状況により変更いたします - ■お椀
松葉カニ真丈 聖護院かぶら 芽カブ 針柚子 - ■造り
皮はぎ 肝醤油 ポン酢 - ■進肴
旬の野菜と黒豚セイロ蒸し
※近江牛に変更の場合+2,300円 - ■強肴
すっぽん鍋 - ■食事
雑炊 香の物 - ■甘いもの
練りたてわらび餅 ほうじ茶アイス
※11/6~12/末まで単品で香箱ガニを用意しております。
※要予約
多言語表記はこちら
Multilingual display available here
9 Dishes
The menu may vary depending on the season.
Reservation required.
Appetizer
① Cod Milt with Ponzu, Grated Daikon with Red Chili, Condiments
② Grilled Sesame Tofu topped with Sea Urchin or Salmon Roe
(Varies depending on availability)
Soup
Matsuba Crab Fishcake, Shōgoin Turnip, Mekabu Seaweed, Yuzu Peel
Sashimi
Thread-sail Filefish with Liver Soy Sauce and Ponzu
Steamed Dish
Seasonal Vegetables and Kurobuta Pork Seiro Steamed Dish
(Upgrade to Omi Beef +¥2,300)
Hot Pot
Soft-Shelled Turtle Hot Pot
Rice Dish
Rice Porridge (Zōsui) with Pickles
Dessert
Freshly Kneaded Warabi Mochi and Roasted Green Tea Ice Cream
Snow crab (Kōbako-gani) available à la carte from Nov 6 – end of Dec (reservation required).
共9道菜
- 菜单会根据季节变化
- 需提前预约
前菜
① 鳕鱼白子配柑橘醋、萝卜泥与调味料
② 烤芝麻豆腐配海胆或鲑鱼卵
(视当日食材供应而定)
汤品
松叶蟹鱼丸、圣护院萝卜、芽昆布、柚子丝
刺身
皮剥鱼配鱼肝酱油与柑橘醋
蒸物
时令蔬菜与黑猪肉蒸笼料理
(更换为近江牛需加价2,300日元)
热锅料理
鳖肉火锅
主食
杂炊(米粥)配腌菜
甜品
现捣蕨饼与焙茶冰淇淋
※11月6日至12月底期间,可单点香箱蟹(需预约)。
총 9가지 요리
- 계절에 따라 메뉴 구성이 변경될 수 있습니다.
- 예약 필수
전채
① 대구 이리(백자) 폰즈, 무즙, 홍고추, 약미
② 구운 참깨 두부, 성게 또는 연어알
(입고 상황에 따라 변경될 수 있습니다)
국물 요리
마츠바게니 완자, 쇼고인 무, 메카부, 유자 껍질
사시미
키와하기(쥐치) 회, 간 간장, 폰즈
찜 요리
제철 채소와 흑돼지 세이로 찜
(오미규로 변경 시 +2,300엔)
온 요리
자라(스폰) 나베
식사
잡죽(조스이)과 장아찌
디저트
갓 만든 와라비모치와 호지차 아이스크림
※11월 6일~12월 말까지 코우바코게니(암게) 단품 주문 가능 (예약 필수).
– 彩雲コース –
料理長おすすめ厳選食材コース
| Shiun Course – Seasonal Ingredients + Soft-Shelled Turtle | 22,000円 (税込) ¥22,000(tax included) |
・内容は季節により変更いたします
・要予約
全12品
- ■付出し
①車海老の洗い リンゴ酢のジュレ 水前寺のり 小角リンゴ 胡瓜 若布
②焼き胡麻豆腐 生雲丹 山葵 - ■お椀
九絵 丸大根 刻みくちこ 芽かぶ 九条葱 あられ柚子 - ■造り
虎ふぐ厚切り 湯引き白子 皮にこごり 薬味 ポン酢 - ■凌ぎ
近江牛たたきの握り ガリ - ■焼き物
マナガツオ実山椒焼き 焼き芋カステラ 青菜浸し 糸賀喜 - ■煮物
かぶら煮穴子 蓮根 巻き湯葉 刻み柚子 - ■鍋
野鴨と芹 栗麩 九条葱 - ■食事
①生雲丹イクラ丼
②焼きカキ生姜麵 - ■甘いもの
練りたてわらび餅 ほうじ茶アイス
※11/6~12/末まで単品で香箱ガニを用意しております。※要予約
多言語表記はこちら
Multilingual display available here
12 Dishes
The menu may vary depending on the season.
Reservation required.
Appetizer
① Lightly Poached Kuruma Prawn with Apple Vinegar Jelly, Suizenji Seaweed, Diced Apple, Cucumber, Wakame
② Grilled Sesame Tofu topped with Fresh Sea Urchin and Wasabi
Soup
Longtooth Grouper, Simmered Daikon, Chopped Dried Sea Cucumber Ovary (Kuchiko), Mekabu, Kujo Leek, Yuzu
Sashimi
Thick-cut Tiger Pufferfish, Blanched Cod Milt, Jelly of Fish Skin, Condiments, Ponzu Sauce
Intermediate Dish (Sushi)
Omi Beef Tataki Nigiri with Pickled Ginger
Grilled Dish
Butterfish grilled with Sanshō Pepper, Roasted Sweet Potato Castella, Boiled Greens, Shredded Dried Seaweed
Simmered Dish
Braised Conger Eel with Turnip, Lotus Root, Rolled Yuba, and Yuzu
Hot Pot
Wild Duck and Seri (Japanese Parsley) Hot Pot with Chestnut Gluten and Kujo Leek
Rice / Noodle Dish
① Sea Urchin and Salmon Roe Rice Bowl
② Ginger-flavored Grilled Oyster Noodles
Dessert
Freshly Kneaded Warabi Mochi and Roasted Green Tea Ice Cream
Snow crab (Kōbako-gani) available à la carte from Nov 6 – end of Dec (reservation required).
共12道菜
- 菜单会根据季节变化
- 需提前预约
前菜
① 车海老凉拌配苹果醋冻、水前寺海藻、苹果丁、黄瓜、裙带菜
② 烤芝麻豆腐配新鲜海胆与山葵
汤品
九绘鱼、炖萝卜、切碎海参卵巢(口子)、芽昆布、九条葱、柚子皮
刺身
厚切虎河豚、烫白子、鱼皮冻、药味、柑橘醋
主厨特制寿司
近江牛炙烧握寿司,配腌姜片
烤物
真鲅山椒烤、烤地瓜卡斯特拉、青菜凉拌、海苔丝
炖物
煮穴子配萝卜、莲藕、豆皮卷、柚子丝
锅物
野鸭与水芹、栗麸、九条葱火锅
主食
① 海胆鲑鱼卵盖饭
② 姜汁烤牡蛎面
甜品
现捣蕨饼与焙茶冰淇淋
※11月6日至12月底期间,可单点香箱蟹(需预约)。
총 12가지 요리
- 계절에 따라 메뉴 구성이 변경될 수 있습니다.
- 예약 필수
전채
① 차가운 쿠루마 새우, 사과 식초 젤리, 스이젠지 해조, 사과 조각, 오이, 미역
② 구운 참깨 두부 위에 생 성게와 와사비
국물 요리
구에(능성어), 무, 말린 해삼 난소(쿠치코), 메카부, 구죠파, 유자 껍질
사시미
호복(복어) 두꺼운 회, 데친 백자(이리), 어피 젤리, 약미, 폰즈
스시 (중간 요리)
오미규 타타키 니기리, 가리(초생강)
구이 요리
마나가츠오 산쇼 구이, 구운 고구마 카스테라, 청채, 실 김
조림 요리
무와 아나고 조림, 연근, 유바말이, 유자
나베 요리
야생 오리와 세리(미나리), 밤후, 구죠파를 넣은 냄비 요리
식사
① 생 성게와 연어알 덮밥
② 생강 향 굴 구이 소바
디저트
갓 만든 와라비모치와 호지차 아이스크림
※11월 6일~12월 말까지 코우바코게니(암게) 단품 주문 가능 (예약 필수).
12月カウンター限定コース
| December Counter-Only Course | 22,000円 (税込) ¥22,000(tax included) |
全11品
- ■付出し
- ■お椀
- ■お造
- ■凌ぎ
- ■焼き物
- ■煮物
- ■鍋
- ■食事
多言語表記はこちら
Multilingual display available here
11 Dishes
The menu may vary depending on the season.
Reservation required.
Appetizer
Soup
Sashimi
Intermediate Dish (Nigiri or small plate)
Grilled Dish
Simmered Dish
Hot Pot
Rice Dish
A special seasonal omakase course available only at the counter in December, featuring carefully selected ingredients prepared with refined craftsmanship.
共11道菜
- 菜单会根据季节变化
- 需提前预约
前菜
汤品
刺身
主厨特制料理(寿司或小菜)
烤物
炖物
锅物
主食
12月限定柜台席专属套餐,以当季严选食材,由主厨匠心呈现,展现和食的极致精髓。
총 11가지 요리
- 계절에 따라 메뉴 구성이 변경될 수 있습니다.
- 예약 필수
전채
국물 요리
사시미
중간 요리 (니기리 또는 소품 요리)
구이 요리
조림 요리
나베 요리
식사
12월 한정으로 카운터석에서만 제공되는 특별한 오마카세 코스. 제철 재료를 엄선하여 셰프의 섬세한 손맛으로 선보입니다.
– 旬のおまかせコース –
| Seasonal Chef’s Choice Course | 24,200円 (税込) ¥24,200(tax included) |
全10品
- ■付出し
①焼胡麻豆腐 雲丹 山葵 胡麻ダレ すり胡麻
②ヒグマの煮浸し 小松菜 うす揚げ 舞茸 脂付ロース - ■造り
本マグロ カサゴ スミイカ 山葵 花穂 つま色々 - ■お椀
おこぜ丸仕立て 聖護院かぶ 九条葱笹打ち 焼き葱 木ノ芽 - ■凌ぎ
松輪の炙りサバ棒寿司 ガリ - ■焼き物
京鴨 下仁田葱黒焼き フォアグラの桑焼き - ■蒸し物
ぐじかぶら蒸し 銀杏 木くらげ 栗 聖護院かぶ銀庵 山葵 - ■強肴
近江牛のローストビーフ お野菜のソース ピクルスみじん おろしポン酢 - ■食事
ズワイ蟹とイクラの釜炊きご飯 赤だし 香の物 - ■甘いもの
練りたてわらび餅 ほうじ茶アイス
・内容は季節により変更いたします
・要予約
多言語表記はこちら
Multilingual display available here
10 Dishes
The menu may vary depending on the season.
Reservation required.
Appetizer
① Grilled Sesame Tofu topped with Sea Urchin, Wasabi, and Sesame Sauce
② Simmered Hokkaido Brown Bear with Komatsuna Greens, Fried Tofu, Maitake Mushroom, and Fatty Loin
Sashimi
Bluefin Tuna, Rockfish, Cuttlefish, Wasabi, Shiso Blossom, and Seasonal Garnish
Soup
Scorpionfish Soup with Shōgoin Turnip, Kujo Leek, Grilled Leek, and Japanese Pepper Leaf
Intermediate Dish (Sushi)
Lightly Seared Mackerel “Bōzushi” (Pressed Sushi from Matsuwa) with Pickled Ginger
Grilled Dish
Kyoto Duck with Grilled Shimonita Leek and Foie Gras Sanba-yaki Style
Steamed Dish
Tilefish Steamed with Turnip, Ginkgo Nuts, Kikurage, Chestnut, Shōgoin Turnip Sauce, and Wasabi
Main Dish
Roast Omi Beef with Vegetable Sauce, Minced Pickles, and Grated Daikon Ponzu
Rice Dish
Crab and Salmon Roe Kamameshi (Claypot Rice) served with Red Miso Soup and Pickles
Dessert
Freshly Kneaded Warabi Mochi and Roasted Green Tea Ice Cream
共10道菜
- 菜单会根据季节变化
- 需提前预约
前菜
① 烤芝麻豆腐配海胆、山葵、芝麻酱与研磨芝麻
② 炖熊肉配小松菜、油豆腐、舞菇、肥里脊
刺身
蓝鳍金枪鱼、石鲈鱼、墨鱼、山葵、紫苏花穗、时令装饰
汤品
石狗公鱼汤、圣护院萝卜、九条葱、烤葱、日本椒叶
主厨特制寿司
松轮炙烤鲭鱼棒寿司,配腌姜片
烤物
京都鸭、下仁田葱黑烧、鹅肝桑烧
蒸物
甘鯛萝卜蒸、银杏、木耳、栗子、圣护院萝卜芡汁、山葵
主菜
近江牛烤牛肉配蔬菜酱、碎腌菜与萝卜柑橘酱汁
主食
雪蟹与鲑鱼卵釜饭,配红味噌汤与腌菜
甜品
现捣蕨饼与焙茶冰淇淋
총 10가지 요리
- 계절에 따라 메뉴 구성이 변경될 수 있습니다.
- 예약 필수
전채
① 구운 참깨 두부, 성게, 와사비, 참깨소스, 갈은 참깨
② 히구마(불곰) 조림, 코마츠나, 유부, 마이타케, 등심살
사시미
혼마구로(참다랑어), 카사고(우럭), 스미이카(갑오징어), 와사비, 시소꽃, 계절 장식
국물 요리
오코제(쏨뱅이) 완자국, 쇼고인 무, 구죠파, 구운 파, 키노메(목련잎)
스시 (중간 요리)
마츠와의 아부리 사바 보즈시 (불에 그을린 고등어 초밥), 가리(초생강)
구이 요리
교토 오리, 시모니타 파 흑구이, 푸아그라 산바야키
찜 요리
구지(도미) 무 찜, 은행, 목이, 밤, 쇼고인 무 은앙, 와사비
온 요리
오미규 로스트비프, 야채 소스, 다진 피클, 무즙 폰즈
식사
게살과 연어알 가마솥 밥, 붉은 된장국, 장아찌
디저트
갓 만든 와라비모치와 호지차 아이스크림
11月10日~12月限定コース
~旬の食材+香箱ガ二~
| November–December Limited Course – Seasonal Ingredients + Snow Crab (Kōbako-gani) |
27,500円 (税込) ¥27,500(tax included) |
全11品
- ■付き出し
①焼胡麻豆腐 雲丹 山葵 胡麻ダレ すり胡麻
②ヒグマの煮浸し 小松菜 うす揚げ 舞茸 脂付ロース - ■造り
香箱ガニ一杯 土佐酢ジュレ 生姜
本マグロ スミイカ 山葵 花穂 つま色々 - ■お椀
おこぜ丸仕立て 聖護院かぶ 九条葱笹打ち 焼き葱 木ノ芽 - ■凌ぎ
松輪のサバ炙り棒寿司 ガリ - ■焼きもの
京鴨 下仁田葱黒焼き フォアグラの桑焼き - ■蒸しもの
ぐじかぶら蒸し 銀杏 木くらげ 栗 聖護院かぶ銀庵 山葵 - ■強肴
近江牛のローストビーフ お野菜のソース ピクルスみじん おろしポン酢 - ■食事
ズワイ蟹とイクラの釜炊きご飯 香の物 赤だし - ■甘いもの
練りたてわらび餅
ほうじ茶アイス
・内容は季節により変更いたします
・要予約
多言語表記はこちら
Multilingual display available here
11 Dishes
The menu may vary depending on the season.
Reservation required.
Dinner Course / Monthly Special
Appetizer
① Grilled Sesame Tofu topped with Sea Urchin, Wasabi, and Sesame Sauce
② Simmered Hokkaido Brown Bear with Komatsuna Greens, Fried Tofu, Maitake Mushroom, and Fatty Loin
Sashimi
Whole Female Snow Crab (Kōbako-gani) with Tosazu Jelly and Ginger
Bluefin Tuna, Cuttlefish, Wasabi, Shiso Blossom, Seasonal Garnish
Soup
Scorpionfish Soup with Shōgoin Turnip, Kujo Leek, Grilled Leek, and Japanese Pepper Leaf
Intermediate Dish (Sushi)
Lightly Seared Mackerel “Bōzushi” (Pressed Sushi from Matsuwa) with Pickled Ginger
Grilled Dish
Kyoto Duck with Grilled Shimonita Leek and Foie Gras Sanba-yaki Style
Steamed Dish
Tilefish Steamed with Turnip, Ginkgo Nuts, Kikurage, Chestnut, and Shōgoin Turnip Sauce with Wasabi
Main Dish
Roast Omi Beef with Vegetable Sauce, Minced Pickles, and Grated Daikon Ponzu
Rice Dish
Crab and Salmon Roe Kamameshi (Claypot Rice) served with Pickles and Red Miso Soup
Dessert
Freshly Kneaded Warabi Mochi and Roasted Green Tea Ice Cream
共11道菜
- 菜单会根据季节变化
- 需提前预约
夜间套餐・每月限定
前菜
① 烤芝麻豆腐配海胆、山葵、芝麻酱与研磨芝麻
② 炖熊肉配小松菜、油豆腐、舞菇、肥里脊
刺身
整只香箱蟹配土佐醋冻与姜末
蓝鳍金枪鱼、墨鱼、山葵、紫苏花穗、时令装饰
汤品
石狗公鱼汤、圣护院萝卜、九条葱、烤葱、日本椒叶
主厨特制寿司
松轮炙烤鲭鱼棒寿司,配腌姜片
烤物
京都鸭、下仁田葱黑烧、鹅肝桑烧
蒸物
甘鯛萝卜蒸、银杏、木耳、栗子、圣护院萝卜芡汁、山葵
主菜
近江牛烤牛肉配蔬菜酱、碎腌菜与萝卜柑橘酱汁
主食
雪蟹与鲑鱼卵釜饭,配红味噌汤与腌菜
甜品
现捣蕨饼与焙茶冰淇淋
총 11가지 요리
- 계절에 따라 메뉴 구성이 변경될 수 있습니다.
- 예약 필수
디너 코스 / 월간 한정
전채
① 구운 참깨 두부, 성게, 와사비, 참깨소스, 갈은 참깨
② 히구마(불곰) 조림, 코마츠나, 유부, 마이타케, 등심살
사시미
코우바코게니(암게) 한 마리, 토사즈 젤리, 생강
혼마구로(참다랑어), 스미이카(갑오징어), 와사비, 시소꽃, 계절 장식
국물 요리
오코제(쏨뱅이) 완자국, 쇼고인 무, 구죠파, 구운 파, 키노메(목련잎)
스시 (중간 요리)
마츠와의 아부리 사바 보즈시 (불에 그을린 고등어 초밥), 가리(초생강)
구이 요리
교토 오리, 시모니타 파 흑구이, 푸아그라 산바야키
찜 요리
구지(도미) 무 찜, 은행, 목이, 밤, 쇼고인 무 은앙, 와사비
온 요리
오미규 로스트비프, 야채 소스, 다진 피클, 무즙 폰즈
식사
게살과 연어알 가마솥 밥, 장아찌, 붉은 된장국
디저트
갓 만든 와라비모치와 호지차 아이스크림